Học tiếng anh qua bài hát: Here's Your Perfect

Bạn đã chọn chế độ Luyện nghe.
Nếu muốn hiển thị lại lời bài hát, hãy nhấn nút Bật song ngữ
I remember the day, even wrote down the date, that I fell for youNgày tôi phải lòng em, tôi còn nhớ rõ và ghi lại trên trang giấyNow it’s crossed out in red but I still can’t forget if I wanted toGiờ ngày ấy tôi lấy bút gạch đi, muốn quên nhưng lại cứ nhớAnd it drives me insane, think I’m hearing your name everywhere I goTôi như phát điên khi đi đến đâu cũng như nghe gọi tên emBut it’s all in my headNhưng chỉ do tôi nghĩ về em thôiIt’s just all in my headTất cả chỉ là suy nghĩ trong tôi thôiBut you won’t see me break, call you up in three daysNhưng em sẽ không thấy tôi sầu thảm, ba ngày sau sẽ chẳng gọi cho emSend you a bouquet, sayin’ it’s a mistakeSẽ không gửi hoa cho em, sẽ không bảo rằng đây chỉ là hiểu lầmDrink my troubles away, one more glass of champagneTôi sẽ không buông thả, mượn rượu kia để giải sầuAnd you knowVì chắc em cũng biếtI’m the first to say that I’m not perfectTôi đã thú nhận rằng vốn dĩ mình chẳng hoàn hảoAnd you’re the first to say you want the best thingCòn em thì nói rõ em chỉ muốn những điều tốt nhấtBut now I know a perfect way to let you goNên giờ ít nhất tôi đã biết cách tốt nhất để buông tay emGive my last hello, hope it’s worth itTừ biệt em lần cuối, mong là em sẽ vuiHere’s your perfectVì đây là điều hoàn hảo tôi dành cho emMy best was just fineĐiều tốt nhất của tôi trong mắt em chỉ là tầm thườngI tried, I tried to be great for youTôi đã cố gắng hết mình để xứng đáng với emI’m flawed by design and you love to remind me no matter what I doBẩm sinh tôi có những khiếm khuyết, em thì luôn khiến tôi nhớ ra mình thảm hại thế nàoBut you won’t see me break, call you up in three days, ohNhưng em sẽ không thấy tôi sầu thảm, ba ngày sau sẽ chẳng gọi cho emSend you a bouquet, saying it’s a mistakeSẽ không gửi hoa cho em, sẽ không bảo rằng đây chỉ là hiểu lầmDrink my troubles away, one more glass of champagneTôi sẽ không buông thả, mượn rượu kia để giải sầuAnd you knowVì chắc em cũng biếtI’m the first to say that I’m not perfectTôi đã thú nhận rằng vốn dĩ mình chẳng hoàn hảoAnd you’re the first to say you want the best thingCòn em thì nói rõ em chỉ muốn những điều tốt nhấtBut now I know a perfect way to let you goNên giờ ít nhất tôi đã biết cách tốt nhất để buông tay emGive my last hello, hope it’s worth itTừ biệt em lần cuối, mong là em sẽ vuiI’m the first to say that I’m not perfectTôi đã thú nhận rằng vốn dĩ mình chẳng hoàn hảoAnd you’re the first to say you want the best thingCòn em thì nói rõ em chỉ muốn những điều tốt nhấtBut now I know a perfect way to let you goNên giờ ít nhất tôi đã biết cách tốt nhất để buông tay emGive my last hello, hope it’s worth itTừ biệt em lần cuối, mong là em sẽ vuiSay yeahMong là vậyBut now I know a perfect way to let you goNhưng giờ ít nhất tôi đã biết cách tốt nhất để buông tay emGive my last hello, hope it’s worth itTừ biệt em lần cuối, mong là em sẽ vuiHere’s your perfectVì đây là điều hoàn hảo tôi dành cho em