Học tiếng anh qua bài hát: Midnight Sky

Bạn đã chọn chế độ Luyện nghe.
Nếu muốn hiển thị lại lời bài hát, hãy nhấn nút Bật song ngữ
Yeah, it's been a long night and the mirror's telling me to go homeYeah, đã qua một đêm dài và chiếc gương đang nói với tôi phải về nhà (về nhà)But it's been a long time since I felt this good on my own (Uh)Nhưng đã lâu rồi tôi không cảm thấy tốt như thế nàyLots of years went by with my hands tied up in your ropes (Your ropes)Yeah, rất nhiều năm trôi qua với đôi tay tôi bị trói chặt trong vòng tay của anhForever and ever, no more (No more)Từ nay sẽ không còn nữa rồi, từ nay và mãi về sauThe midnight sky is the road I'm taking. Head high up in the clouds (Oh, oh)Bầu trời đêm chính là con đường tôi đi. Ngẩng cao đầu cùng những áng mâyI was born to run, I don't belong to anyone, oh noTôi được sinh ra là để bay nhảy, em không thuộc về một ai khácI don't need to be loved by you (By you)Tôi không cần tình yêu từ anhFire in my lungs, can't bite the devil on my tongue, oh noNgọn lửa cháy bùng cháy trong lòng tôi không thể ngăn được những lời nói cay nghiệt nơi tôiI don't need to be loved by youRằng tôi không cần tình yêu nơi anhSee my lips on her mouth, everybody's talking now, babyÔm ấp người tình mới cùng những lời lẽ bàn tán từ những người xung quanhOoh, you know it's true (Yeah, yeah)Anh biết đó là sự thật màThat I was born to run, I don't belong to anyone, oh noTôi được sinh ra là để bay nhảy, em không thuộc về một ai khácI don't need to be loved by you (Loved by you)Tôi không cần tình yêu từ anhLa-la, la-la, laLa-la, la-la, laShe got her hair pulled back 'cause the sweat's drippin' off of her face (Her face)Cô ấy vén mái tóc ra sau bởi những giọt mồ hôi đang lăn dài trên máSaid, "It ain't so bad if I wanna make a couple mistakes"Tự nhủ rằng tôi chẳng ảnh hưởng gì nếu phạm một vài sai lầm nhỏYou should know right now that I never stay put in one placeAnh nên biết rằng giờ đây tôi không còn đứng yên một chỗ nữa đâuForever and ever, no more (No more)Không còn nữa, từ nay mãi về sauThe midnight sky is the road I'm taking. Head high up in the clouds (Oh, oh)Bầu trời đêm chính là con đường tôi đi. Ngẩng cao đầu cùng những áng mâyI was born to run, I don't belong to anyone, oh noTôi được sinh ra là để bay nhảy, em không thuộc về một ai khácI don't need to be loved by you (By you)Tôi không cần tình yêu từ anhFire in my lungs, can't bite the devil on my tongue, oh noNgọn lửa cháy bùng cháy trong lòng tôi không thể ngăn được những lời nói cay nghiệt nơi tôiI don't need to be loved by youRằng tôi không cần tình yêu nơi anhSee my lips on her mouth, everybody's talking now, babyÔm ấp người tình mới cùng những lời lẽ bàn tán từ những người xung quanhOoh, you know it's true (Yeah, yeah)Anh biết đó là sự thật màThat I was born to run, I don't belong to anyone, oh noRằng ôi được sinh ra là để bay nhảy, em không thuộc về một ai khácI don't need to be loved by you (Loved by you)Tôi không cần tình yêu từ anhLa-la, la-la, laLa-la, la-la, laI don't hide blurry eyes like youTôi không che giấu được những sai lầmLike youNhư anh đâuI was born to run, I don't belong to anyone, oh noTôi được sinh ra là để bay nhảy, em không thuộc về một ai khácI don't need to be loved by you (By you)Tôi không cần tình yêu từ anhFire in my lungs, can't bite the devil on my tongue, you knowNgọn lửa cháy bùng cháy trong lòng tôi không thể ngăn được những lời nói cay nghiệt nơi tôiI don't need to be loved by youRằng tôi không cần tình yêu nơi anhSee his hands 'round my waist, thought you'd never be replaced, babyNgười ta thấy bàn tay anh đặt trên eo tôi và nghĩ rằng anh sẽ ở bên cạnh tôi mãiOoh, you know it's true (Yeah, yeah)Anh cũng biết điều đó màThat I was born to run, I don't belong to anyone, oh noTôi được sinh ra là để bay nhảy, em không thuộc về một ai khácI don't need to be loved by you (Loved by you)Tôi không cần tình yêu từ anhLa-la, la-la, laLa-la, la-la, laYou know it's true, you know it's trueAnh biết đó là sự thật màLoved by youĐược anh yêu