Market for Illegally Made Goods Reaches $460 Billion

Bạn đã chọn chế độ Luyện nghe.
Nếu muốn hiển thị lại nội dung video, hãy nhấn nút Bật song ngữ
From VOA Learning English, this is the Economics Report.Từ chương trình học tiếng Anh qua VOA, đây là Bản tin Kinh tế.A new report shows consumers spent $461 billion globally on counterfeit and pirated goods.Một báo cáo mới cho thấy người tiêu dùng đã chi 461 tỷ đô la trên toàn cầu vào hàng giả, hàng lậu.The report says that type of illegal continues to grow.Báo cáo cho biết tình trạng buôn bán bất hợp pháp đó vẫn tiếp tục gia tăng.Counterfeit and pirated goods are illegally-made copies of products.Hàng giả và hàng lậu là hàng nhái bất hợp pháp của các sản phẩm.They are made and sold without the permission of the owner.Chúng được làm và bán mà không sự cho phép của chủ sở hữu.Intellectual property rights, such as copyrights and patents, are forms of ownership that can be difficult to enforce in international trade.Quyền sở hữu trí tuệ, như bản quyền và bằng sáng chế, là hình thức sở hữu có thể rất khó thực thi trong thương mại quốc tế.Counterfeit goods can travel through many countries before they reach the place where they are sold.Hàng giả có thể lưu hành qua nhiều nước trước khi chúng đến nơi mà chúng được bán.The OECD says the amount of money earned from fake goods may be higher than the illegal drug trade.Tổ chức OECD (Tổ chức hợp tác và phát triển kinh tế) cho biết số tiền thu được từ việc bán hàng giả có thể cao hơn so với buôn bán ma túy bất hợp pháp.It warns that the sales of pirated products may even finance terrorists and criminal groups.Tổ chức cảnh báo rằng việc buôn bán các sản phẩm vi phạm bản quyền thậm chí có thể cung cấp tài chính cho các nhóm khủng bố và tội phạm.The Deputy Secretary-General of the OECD, Doug Frantz, says the sales of such products provided some of the financing for the terror attacks at the French magazine Charlie Hebdo.Phó Tổng thư ký OECD, ông Doug Frantz, cho biết doanh số bán hàng của các sản phẩm đó cung cấp một số nguồn tài chính cho các cuộc tấn công khủng bố trên tạp chí Charlie Hebdo của Pháp.Frantz also says that counterfeiting creates products that endanger lives.Ông Frantz cũng nói rằng tình trạng làm hàng giả tạo ra các sản phẩm gây nguy hiểm cho tính mạng.He says examples include auto parts that fail, medicines that make people sick and toys that harm children.Ông nói ví dụ như phụ tùng ô tô bị hỏng, các loại thuốc làm cho con người bị bệnh và đồ chơi có hại cho trẻ em.Products from the United States, Italy, France, Japan, and Germany are the ones most often copied.Các sản phẩm từ Mỹ, Ý, Pháp, Nhật Bản và Đức là những sản phẩm thường xuyên bị làm nhái nhất.China, it says, produces the most counterfeit goods.Tổ chức này cho biết Trung Quốc sản xuất nhiều hàng giả nhất.However, criminals are also illegally copying Chinese made products.Tuy nhiên, bọn tội phạm cũng làm nhái bất hợp pháp các sản phẩm của Trung Quốc.Thirty-four nations in Asia, Europe, and North and South America are OECD members.Ba mươi tư quốc gia ở châu Á, châu Âu, Bắc và Nam Mỹ là thành viên của tổ chức OECD.For VOA Learning English, I'm Carolyn Presutti.Từ chương trình học tiếng Anh qua VOA, tôi là Carolyn Presutti.