Noble Prize Honors Three Who Developed Life-Saving Drugs

Bạn đã chọn chế độ Luyện nghe.
Nếu muốn hiển thị lại nội dung video, hãy nhấn nút Bật song ngữ
From VOA Learning English, this is the Health Report.Từ chương trình học tiếng Anh qua VOA, đây là Bản tin Sức khỏe.Sweden's Nobel Prize committee says the 2015 Nobel Prize for medicine will go to scientists from Ireland, Japan and China.Hội đồng trao giải Nô-ben Thụy Điển cho biết giải Nô-ben y học 2015 sẽ được trao cho các nhà khoa học đến từ Ai Len, Nhật Bản và Trung Quốc.William Campbell from Ireland and Satoshi Omura from Japan share the prize for their discovery of the drug Avermectin.Ông William Campbell tới từ Ai Len và ông Satoshi Omura đến từ Nhật Bản cùng đồng giải vì đã khám khá ra thuốc Avermectin.The Nobel committee praised their work on what it called a “novel therapy.”Hội đồng trao giải Nô-ben đã khen ngợi công trình nghiên cứu của họ về cái mà họ gọi là một “phương pháp trị liệu mới”.The treatment fights infections caused by roundworm parasites.Phương pháp trị liệu này chống nhiễm trùng do giun đũa kí sinh.Doctors are now using Avermectin to treat river blindness.Các bác sỹ hiện đang sử dụng Avermectin để điều trị bệnh mù sông.Mr. Omura said the drug came from a substance taken from a microbe found on a golf course near Tokyo.Ông Omura nói rằng thuốc này bắt nguồn từ một chất chiết xuất từ một loại vi trùng được tìm thấy ở sân gôn gần Tokyo.The prize for medicine is also going to Chinese researcher Tu Youyou.Giải thưởng y học cũng sẽ được trao cho nhà nghiên cứu người Trung Quốc Tu Youyou.She discovered Artemisinin.Bà đã phát hiện ra thuốc Artemisinin.Artemisinin is a drug that has sharply lowered the number of people who die from malaria.Artemisinin là một loại thuốc làm giảm đáng kể số người chết do sốt rét.The committee said the discoveries have given the world powerful new ways to fight two dangerous diseases.Hội đồng trao giải nói rằng những phát hiện đã mang đến cho thế giới những phương pháp mới hiệu quả để chống lại hai căn bệnh nguy hiểm.It said those diseases affect hundreds of millions of people every year.Hội đồng cho biết những căn bệnh này đã ảnh hưởng đến hàng trăm triệu người mỗi năm.The committee added that the consequences in terms of improved human health and reduced suffering are immeasurable.Hội đồng cho biết thêm rằng những kết quả đánh giá dựa trên tiêu chí sức khỏe của con người được cải thiện và giảm đau đớn là không thể đo đếm được.Ms. Tu is the chief professor at the China Academy of Traditional Medicine.Bà Tu là giáo sư đầu ngành tại Viện y học cổ truyền Trung Quốc.Mr. Campbell currently works as a research fellow emeritus at Drew University in New Jersey.Ông Campbell hiện cũng đang là giáo sư danh dự tại Đại học Drew ở New Jersey.Mr. Omura has two doctorate degrees, one in pharmaceutical sciences, the other in chemistry.Ông Omura có hai bằng tiến sỹ, một trong lĩnh vực khoa học dược, một bằng khác trong lĩnh vực hóa học.He is professor emeritus at Kitasato University in Japan.Ông là giáo sư danh dự tại đại học Kitasato ở Nhật Bản.For VOA Learning English, I'm Anne Ball.Từ chương trình học tiếng Anh qua VOA, tôi là Anne Ball.