Some Volcanic Clays Kill Bacteria

Bạn đã chọn chế độ Luyện nghe.
Nếu muốn hiển thị lại nội dung video, hãy nhấn nút Bật song ngữ
From VOA Learning English, this is the Health Report.Từ chương trình học tiếng Anh qua VOA, đây là Bản tin Sức khỏe.Ancient people knew that some kinds of clay had healing qualities.Người cổ đại từ xa xưa đã biết rằng một số loại đất sét có công dụng chữa bệnh.They put clay on their skin to cover wounds.Họ bôi đất sét lên da để băng vết thương.They also used the natural rock or soil material to treat stomach problems.Họ cũng sử dụng nguyên liệu đất hoặc đá tự nhiên để điều trị các vấn đề về dạ dày.Now, American researchers may have discovered how some clays work as a medicine that could fight some infections.Hiện nay, các nhà nghiên cứu ở Mỹ có thể đã phát hiện ra một số loại đất sét có công dụng như thuốc chữa bệnh có thể chống lại một số bệnh nhiễm trùng.Blue clays are found in volcanic areas of the world.Đất sét màu xanh da trời được tìm thấy ở các khu vực núi lửa trên thế giới.Lynda Williams is a clay and mineral scientist at Arizona State University in Tempe.Bà Lynda Williams là một nhà khoa học nghiên cứu đất sét và khoáng sản tại Đại học bang Arizona ở Tempe.She and her research team found the clay was effective against some pathogens.Bà và nhóm nghiên cứu của bà nhận thấy đất sét có công dụng chống lại một số tác nhân gây bệnh.Pathogens are bacteria and viruses that cause disease.Các tác nhân gây bệnh là những vi khuẩn và vi rút gây bệnh.In laboratory tests, they saw how a blue-colored clay is effective against MRSA.Trong các thí nghiệm tiến hành trong phòng thí nghiệm, họ quan sát thấy cách thức một miếng đất sét màu xanh da trời có tác dụng chống lại vi khuẩn MRSA (Tụ cầu vàng kháng methicillin) như thế nào.MRSA is a sometimes deadly bacterial infection that does not respond to antibiotics.MRSA là một bệnh nhiễm khuẩn đôi khi gây chết người không có phản ứng với thuốc kháng sinh.The clay was also effective in treating Buruli ulcer, a skin disease found in the Ivory Coast.Loại đất sét này cũng có hiệu quả trong điều trị loét Buruli, một bệnh về da được phát hiện ở Bờ Biển Ngà.Here is how the blue clay works against bacteria.Đây là cách mà đất sét màu xanh da trời hoạt động chống lại vi khuẩn.The clay contains iron and aluminum and these minerals work together.Đất sét có chứa sắt và nhôm và các khoáng chất này hỗ trợ lẫn nhau.Lynda Williams says aluminum lets iron flood into the harmful bacteria.Bà Lynda Williams cho biết nhôm cho phép sắt thâm nhập vào vi khuẩn có hại.The iron oxidizes, or mixes with oxygen and then kills the bacteria.Sắt bị ôxi hóa, hoặc kết hợp với oxy và sau đó tiêu diệt các vi khuẩn.Williams says she hopes the study will interest drug companies that want to explore the healing properties of blue clays.Bà Williams cho biết bà hy vọng nghiên cứu này sẽ nhận được sự quan tâm của các công ty sản xuất thuốc muốn khám phá những đặc tính chữa bệnh của loại đất sét màu xanh này.The National Science Foundation provided financial support for the study.Quỹ khoa học quốc gia cung cấp hỗ trợ tài chính cho nghiên cứu này.Williams and her team reported their findings in the journal Nature Scientific Reports.Bà Williams và nhóm của bà đã báo cáo những phát hiện của họ trên tạp chí Báo cáo khoa học tự nhiên.For VOA Learning English, I'm Peter Musto.Từ chương trình học tiếng Anh qua VOA, tôi là Peter Musto.