Học tiếng anh qua bài hát: Four Strong Winds

Bạn đã chọn chế độ Luyện nghe.
Nếu muốn hiển thị lại lời bài hát, hãy nhấn nút Bật song ngữ
Think I'll go out to AlbertaChắc là tôi sẽ đi tới AlbertaWeather's good there in the fallThời tiết mùa thu ở đó rất đẹpI got some friends that I could go to working forTôi sẽ làm việc cho một vài người bạnStill I wish you'd change your mindVẫn ước gì tôi có thể thay đổi suy nghĩ của emIf I ask you one more timeNếu tôi hỏi em một lần nữaBut we've been through that a hundred times or moreNhưng chúng ta đã thảo luận hơn cả trăm lần rồiFour strong winds that blow lonelyCô đơn giữa những đợt gió lớnSeven seas that run highBảy vùng biển rộng bao laAll those things that don't change come what mayDù gì đi nữa những điều đó sẽ không thay đổiIf the good times are all goneNếu tất cả những thời khắc tươi đẹp đều vụt mấtThen I'm bound for moving onThì tôi buộc phải ra điI'll look for you if I'm ever back this wayTôi sẽ tìm em khi nào tôi trở lại con đường nàyIf I get there before the snow fliesNếu tôi đến đó trước khi tuyết rơiAnd if things are looking goodVà nếu mọi thứ đều ổnYou can meet me if I send you down the fareEm có thể đến gặp tôi khi tôi gởi vé cho emBut by then it would be winterNhưng lúc đó mùa đông đã đếnNot too much for you to doKhông có quá nhiều việc để em làmAnd those winds sure can blow cold way out thereVà ngoài kia gió thổi rất lạnhFour strong winds that blow lonelyCô đơn giữa những đợt gió lớnSeven seas that run highBảy vùng biển rộng bao laAll those things that don't change come what mayDù gì đi nữa những điều đó sẽ không thay đổiIf he good times are all goneNếu tất cả những thời khắc tươi đẹp đều vụt mấtThen I'm bound for moving onThì tôi buộc phải ra điI'll look for you if I'm ever back this wayTôi sẽ tìm em khi nào tôi trở lại con đường nàyStill I wish you'd change your mindVẫn ước gì tôi có thể thay đổi suy nghĩ của emIf I ask you one more timeNếu tôi hỏi em một lần nữaBut we've been through that a hundred times or moreNhưng chúng ta đã thảo luận hơn cả trăm lần rồiFour strong winds that blow lonelyCô đơn giữa những đợt gió lớnSeven seas that run highBảy vùng biển rộng bao laAll those things that don't change come what mayDù gì đi nữa những điều đó sẽ không thay đổiIf the good times are all goneNếu tất cả những thời khắc tươi đẹp đều vụt mấtThen I'm bound for moving onThì tôi buộc phải ra điI'll look for you if I'm ever back this wayTôi sẽ tìm em khi nào tôi trở lại con đường này